Hakka Food Fair 客家美食节
客家美食节 - 本地历来规模最大的一个族群传统美食会 - 于11月22日假客总大厦外的柏城街举行。宏茂桥集选区国会议员蓝彬明医生应邀出席美食节。
除了七大会所与宗乡总会,各下属客属参加美食节,还 特别邀请其他种族的人参加。16间客家菜馆和3家酒楼,为大家带来客家经典美食。另外还第一次呈现永定客家美食,特别从中国运来的“永定五大干”首 次与会售卖,并且与制作好的客家菜谱一同出售,所有售卖的款项一并捐给慈善单位。
客家经典美食
客家干粮
本地三家客家菜餐馆东江、梅春和丘园,及家客属会馆负责提供多道美食,呈献各种美味可口的客家美食以及推荐从内陆直接进口的著名各地客家干粮等等供会员、嘉宾和民众品尝。
熙熙攘攘,热闹非凡 - 人山人海的柏城街
工委会把一些传统客家食谱编成精美《客家食谱》(S$16), 与会售卖。
随着社会的发展,生活环境的改变、语言传延不易,海外华人普遍面对原有族群文化和意识日渐薄弱的现象,因此发扬和传承族群优良传统文化一直是各地宗乡社团的重任。他们有责任也有义务负起弘扬各文化的任务, 促进华侨华人事业发展和文化素质的提高,争取华侨华人的正当权益和福利,鼓励华侨华人融入新加坡社会,提高其社会地位和经济实力,为新加坡的政治、经济、文化和社会发展作出卓越贡献。
How come this post is in Mandarin? :p But well...I kinda understand it with my limited Mandarin vocab. Thanks for sharing ECL! And Happy 80th Anniversary to the Nanyang association. :p
ReplyDeleteYou write pretty good Chinese. :)
ReplyDeletebut I do understand the photos..hehehe
ReplyDeletegood for you tekkaus, ayie no comprendo!
ReplyDeleteoceanskies,
ReplyDeleteQuite rusty because I don't write in Chinese often. :P
Tekkaus,
ReplyDeleteI need to have a Mandarin post because some members from the Associations and some older Chinese folks read Chinese.
Hope it's easy to understand. :P
Ayie,
ReplyDeleteThe photos speak volumes, right? :D
Eaters come to eat
ReplyDeleteat the Hakka Food Fair—sweet
and sour they find there.
My Ruby Tuesday